2008年07月30日

英語の読み方 22

States have tried all sorts of things で始まる文を取り上げ
てみましょう。

まず
States have tried all sorts of things ですから
「各州はあらゆる種類のことを試みてきました」ですね。これは問題ありま
せん。ここで何となく「何のために試みてきたのかな〜」と次を期待したが
らすすみます。

すると
to reduce this carnage, とあります。
つまり「この大量殺りくを減らすために」あらゆる種類のこと(対策)を試
みてきたのだ、ということがわかりました。

次に
like forbidding novice drivers と、あらゆる種類のこと(対策)の中か
ら具体例をあげています。つまり「初心者ドライバーに禁止するような」そ
ういう対策もその中にあったということですね。forbid 〜 と、〜のところ
に禁止の対象者がきていますから、ここで from 〜 で、禁止の事柄がくるな、
とピンとくるようになればこっちのものです。

案の定
from traveling with other teens.
と、from 〜 で禁止事項が出てきました。初心者ドライバーが「他の十代の
若者と車で出かけるのを」禁止するような対策もあったということですね。

<お役立ちブログ>
英語学習の情報源
英語通訳への道
英会話のイロハ
爆走!英語道
ピッツバーグ留学日記
教育訓練給付金
TOEIC 対策
TOEIC 攻略
posted by koguma029 at 13:48| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする